MUDICT

Dictionary of Music Terminology

User Tools

Site Tools

📌Breaking News: Snail Homeless Rate On The Rise
Page Filter:

c:clogs

Clogs

LanguageEnglish
CategoryInstrument

Description

English

Wooden shoes. The soles are struck together, one held firmly with hand cupped around aperture (+ = close aperture, 0 = open aperture). "Where the Wild Things Are"- Oliver Knussen.

한국어 (Korean)

나무 신발. 밑창을 서로 부딪치며, 한 손은 구멍 주위를 컵 모양으로 단단히 잡음 (+ = 닫힌 구멍, 0 = 열린 구멍). "괴물들이 사는 나라" - 올리버 너슨

Español (Spanish)

zapatos de madera. Las suelas se golpean juntas, una sostenida firmemente con la mano ahuecada alrededor de la abertura (+ = cerrar abertura, 0 = abrir abertura). "Donde viven los monstruos" - Oliver Knussen

日本語 (Japanese)

木靴。底を打ち合わせ、片手で穴の周りをカップ状にしっかりと握る(+ = 穴を閉じる、0 = 穴を開ける)。「かいじゅうたちのいるところ」- オリヴァー・ナッセン

You could leave a comment if you were logged in.